Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Norvegjisht - Confirmation-administrator-translation

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtGjermanishtKatalonjeTurqishtJaponishtSpanjishtRusishtEsperantoFrengjishtBullgarishtRomanishtArabishtGjuha portugjezeItalishtShqipHebraishtSuedishtÇekeHinduKineze e thjeshtuarGreqishtSerbishtLituanishtGjuha danezeFinlandishtKinezishtHungarishtKroatishtAnglishtNorvegjishtKoreanePersishtjaGjuha sllovakeGjuha Afrikanase
Përkthime të kërkuara: UrduGjuha kurdeGjuha irlandezeVietnamisht

Kategori Shpjegime - Kompjuterat / Interneti

Titull
Confirmation-administrator-translation
Tekst
Prezantuar nga cucumis
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

When rejecting a translation and after confirmation by an administrator or an expert, the translation will be cancelled and submitted again without any additional cost

Titull
Bekreftelse-administrator-oversettelse
Përkthime
Norvegjisht

Perkthyer nga Polio1
Përkthe në: Norvegjisht

Ved avvisning en oversettelse og etter den har blitt bekreftet av en administrator eller ekspert blir oversettelsen kansellert og sendt inn igjen uten noen addisjonal kostnad
26 Korrik 2007 05:41





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

26 Janar 2008 00:19

Aleco
Numri i postimeve: 22
"addisjonal" is no word I have ever seen in my life. This just seems like a literal translation

Ved avvisning av en oversettelse, og etter bekreftelse av en administrator eller ekspert, vil oversettelsen bli avbrutt og sendt inn på nytt uten noe kostnadstillegg.