Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Norveški - Confirmation-administrator-translation

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiNjemačkiKatalanskiTurskiJapanskiŠpanjolskiRuskiEsperantoFrancuskiBugarskiRumunjskiArapskiPortugalskiTalijanskiAlbanskiHebrejskiŠvedskiČeškiHinduPojednostavljeni kineskiGrčkiSrpskiLitavskiDanskiFinskiKineskiMađarskiHrvatskiEngleskiNorveškiKorejskiPerzijskiSlovačkiAfrikaans
Traženi prijevodi: UrduKurdskiIrskiVijetnamski

Kategorija Objašnjenja - Kompjuteri / Internet

Naslov
Confirmation-administrator-translation
Tekst
Poslao cucumis
Izvorni jezik: Engleski

When rejecting a translation and after confirmation by an administrator or an expert, the translation will be cancelled and submitted again without any additional cost

Naslov
Bekreftelse-administrator-oversettelse
Prevođenje
Norveški

Preveo Polio1
Ciljni jezik: Norveški

Ved avvisning en oversettelse og etter den har blitt bekreftet av en administrator eller ekspert blir oversettelsen kansellert og sendt inn igjen uten noen addisjonal kostnad
26 srpanj 2007 05:41





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

26 siječanj 2008 00:19

Aleco
Broj poruka: 22
"addisjonal" is no word I have ever seen in my life. This just seems like a literal translation

Ved avvisning av en oversettelse, og etter bekreftelse av en administrator eller ekspert, vil oversettelsen bli avbrutt og sendt inn på nytt uten noe kostnadstillegg.