Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Hebraisht-Portugjeze braziliane - הנפלים היו בארץ בימים ההם וגם אחרי כן אשׂר יבאו...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: HebraishtPortugjeze braziliane

Kategori Letërsi

Titull
הנפלים היו בארץ בימים ההם וגם אחרי כן אשׂר יבאו...
Tekst
Prezantuar nga dumag
gjuha e tekstit origjinal: Hebraisht

הנפלים היו בארץ בימים ההם וגם אחרי כן אשׂר יבאו בני האלהים אל בנות האדם וילדו להם המה הגברים אשׂר מעולם אנשׂי השׂם

Titull
Naqueles dias estavam os nefilins na terra, ...
Përkthime
Portugjeze braziliane

Perkthyer nga frajofu
Përkthe në: Portugjeze braziliane

Naqueles dias estavam os nefilins na terra, e também depois, quando os filhos de Deus conheceram as filhas dos homens, as quais lhes deram filhos. Esses nefilins eram os valentes, os homens de renome, que houve na antigüidade.
Vërejtje rreth përkthimit
Bíblia Gen. 6:4.

Gênesis 6:4 de uma tradução da Bíblia:
Havia naqueles dias gigantes na terra; e também depois, quando os filhos de Deus entraram às filhas dos homens e delas geraram filhos; estes eram os valentes que houve na antiguidade, os homens de fama.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Borges - 12 Janar 2007 10:07