Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Hebreu-Portuguès brasiler - הנפלים היו בארץ בימים ההם וגם אחרי כן אשׂר יבאו...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: HebreuPortuguès brasiler

Categoria Literatura

Títol
הנפלים היו בארץ בימים ההם וגם אחרי כן אשׂר יבאו...
Text
Enviat per dumag
Idioma orígen: Hebreu

הנפלים היו בארץ בימים ההם וגם אחרי כן אשׂר יבאו בני האלהים אל בנות האדם וילדו להם המה הגברים אשׂר מעולם אנשׂי השׂם

Títol
Naqueles dias estavam os nefilins na terra, ...
Traducció
Portuguès brasiler

Traduït per frajofu
Idioma destí: Portuguès brasiler

Naqueles dias estavam os nefilins na terra, e também depois, quando os filhos de Deus conheceram as filhas dos homens, as quais lhes deram filhos. Esses nefilins eram os valentes, os homens de renome, que houve na antigüidade.
Notes sobre la traducció
Bíblia Gen. 6:4.

Gênesis 6:4 de uma tradução da Bíblia:
Havia naqueles dias gigantes na terra; e também depois, quando os filhos de Deus entraram às filhas dos homens e delas geraram filhos; estes eram os valentes que houve na antiguidade, os homens de fama.
Darrera validació o edició per Borges - 12 Gener 2007 10:07