Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - עברית-פורטוגזית ברזילאית - הנפלים היו בארץ בימים ההם וגם אחרי כן אשׂר יבאו...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: עבריתפורטוגזית ברזילאית

קטגוריה ספרות

שם
הנפלים היו בארץ בימים ההם וגם אחרי כן אשׂר יבאו...
טקסט
נשלח על ידי dumag
שפת המקור: עברית

הנפלים היו בארץ בימים ההם וגם אחרי כן אשׂר יבאו בני האלהים אל בנות האדם וילדו להם המה הגברים אשׂר מעולם אנשׂי השׂם

שם
Naqueles dias estavam os nefilins na terra, ...
תרגום
פורטוגזית ברזילאית

תורגם על ידי frajofu
שפת המטרה: פורטוגזית ברזילאית

Naqueles dias estavam os nefilins na terra, e também depois, quando os filhos de Deus conheceram as filhas dos homens, as quais lhes deram filhos. Esses nefilins eram os valentes, os homens de renome, que houve na antigüidade.
הערות לגבי התרגום
Bíblia Gen. 6:4.

Gênesis 6:4 de uma tradução da Bíblia:
Havia naqueles dias gigantes na terra; e também depois, quando os filhos de Deus entraram às filhas dos homens e delas geraram filhos; estes eram os valentes que houve na antiguidade, os homens de fama.
אושר לאחרונה ע"י Borges - 12 ינואר 2007 10:07