Përkthime - Anglisht-Romanisht - Smile for him and tears for meStatusi aktual Përkthime
Kategori Web-site / Blog / Forum Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". | Smile for him and tears for me | | gjuha e tekstit origjinal: Anglisht Perkthyer nga zakeralo
Smile for him and tears for me
The most beautiful mornings are those when I wake up with you and nights and dawns when I kiss you...a minute with you is worth a lifetime I won't give you to anyone...I love you baby | Vërejtje rreth përkthimit | Alternatively: I wuv you baby
In the original, the word for "love" is written as "vojim" instead of "volim" - this could be a typo, or it could be baby talk, like "wuv". |
|
| Zâmbete pentru el ÅŸi lacrimi pentru mine | PërkthimeRomanisht Perkthyer nga Freya | Përkthe në: Romanisht
Zâmbete pentru el şi lacrimi pentru mine
Cele mai frumoase dimineţi sunt acelea în care mă trezesc alături de tine şi nopţile şi apusurile când te sărut...o cipă cu tine valorează cât o viaţă Nu te voi da nimănui...Te iubesc dragule |
|
U vleresua ose u publikua se fundi nga iepurica - 3 Shtator 2007 14:06
|