Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Rumano - Smile for him and tears for me

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: BosnioInglésRumanoEspañolItaliano

Categoría Web-site / Blog / Foro

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Smile for him and tears for me
Texto
Propuesto por raluca_banea
Idioma de origen: Inglés Traducido por zakeralo

Smile for him and tears for me

The most beautiful mornings are those when I wake up with you and nights and dawns when I kiss you...a minute with you is worth a lifetime
I won't give you to anyone...I love you baby
Nota acerca de la traducción
Alternatively: I wuv you baby

In the original, the word for "love" is written as "vojim" instead of "volim" - this could be a typo, or it could be baby talk, like "wuv".

Título
Zâmbete pentru el şi lacrimi pentru mine
Traducción
Rumano

Traducido por Freya
Idioma de destino: Rumano

Zâmbete pentru el şi lacrimi pentru mine

Cele mai frumoase dimineţi sunt acelea în care mă trezesc alături de tine şi nopţile şi apusurile când te sărut...o cipă cu tine valorează cât o viaţă
Nu te voi da nimănui...Te iubesc dragule
Última validación o corrección por iepurica - 3 Septiembre 2007 14:06