Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Română - Smile for him and tears for me

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: BosniacEnglezăRomânăSpaniolăItaliană

Categorie Sit web/Blog/Forum

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Smile for him and tears for me
Text
Înscris de raluca_banea
Limba sursă: Engleză Tradus de zakeralo

Smile for him and tears for me

The most beautiful mornings are those when I wake up with you and nights and dawns when I kiss you...a minute with you is worth a lifetime
I won't give you to anyone...I love you baby
Observaţii despre traducere
Alternatively: I wuv you baby

In the original, the word for "love" is written as "vojim" instead of "volim" - this could be a typo, or it could be baby talk, like "wuv".

Titlu
Zâmbete pentru el şi lacrimi pentru mine
Traducerea
Română

Tradus de Freya
Limba ţintă: Română

Zâmbete pentru el şi lacrimi pentru mine

Cele mai frumoase dimineţi sunt acelea în care mă trezesc alături de tine şi nopţile şi apusurile când te sărut...o cipă cu tine valorează cât o viaţă
Nu te voi da nimănui...Te iubesc dragule
Validat sau editat ultima dată de către iepurica - 3 Septembrie 2007 14:06