Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Frengjisht-Arabisht - J'ai bu le jus de mots qui coulent de ta bouche,...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: FrengjishtArabisht

Titull
J'ai bu le jus de mots qui coulent de ta bouche,...
Tekst
Prezantuar nga ksamajed
gjuha e tekstit origjinal: Frengjisht

J'ai bu le jus de mots qui coulent de ta bouche, qui fait entrer par la porte de ton cœur vers un jardin de douceur, des sensations arrosées au fond d'un jardin de bonheur, et j'ai pu savoir que mes poèmes résident dans la lumière de tes yeux.

Titull
شربت عصير الكلمات التي تسيل من فمك...
Përkthime
Arabisht

Perkthyer nga hisabre
Përkthe në: Arabisht

شربت عصير الكلمات التي تسيل من فمك،التي تدخل من بوابة قلبك نحو بستان من اللين، أحاسيس ترش في جوف حديقة من السعادة, و أدركت ان أشعاري تقطن في نور عيونك.
U vleresua ose u publikua se fundi nga elmota - 6 Nëntor 2007 10:23