Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - צרפתית-ערבית - J'ai bu le jus de mots qui coulent de ta bouche,...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: צרפתיתערבית

שם
J'ai bu le jus de mots qui coulent de ta bouche,...
טקסט
נשלח על ידי ksamajed
שפת המקור: צרפתית

J'ai bu le jus de mots qui coulent de ta bouche, qui fait entrer par la porte de ton cœur vers un jardin de douceur, des sensations arrosées au fond d'un jardin de bonheur, et j'ai pu savoir que mes poèmes résident dans la lumière de tes yeux.

שם
شربت عصير الكلمات التي تسيل من فمك...
תרגום
ערבית

תורגם על ידי hisabre
שפת המטרה: ערבית

شربت عصير الكلمات التي تسيل من فمك،التي تدخل من بوابة قلبك نحو بستان من اللين، أحاسيس ترش في جوف حديقة من السعادة, و أدركت ان أشعاري تقطن في نور عيونك.
אושר לאחרונה ע"י elmota - 6 נובמבר 2007 10:23