Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Arabia - J'ai bu le jus de mots qui coulent de ta bouche,...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaArabia

Otsikko
J'ai bu le jus de mots qui coulent de ta bouche,...
Teksti
Lähettäjä ksamajed
Alkuperäinen kieli: Ranska

J'ai bu le jus de mots qui coulent de ta bouche, qui fait entrer par la porte de ton cœur vers un jardin de douceur, des sensations arrosées au fond d'un jardin de bonheur, et j'ai pu savoir que mes poèmes résident dans la lumière de tes yeux.

Otsikko
شربت عصير الكلمات التي تسيل من فمك...
Käännös
Arabia

Kääntäjä hisabre
Kohdekieli: Arabia

شربت عصير الكلمات التي تسيل من فمك،التي تدخل من بوابة قلبك نحو بستان من اللين، أحاسيس ترش في جوف حديقة من السعادة, و أدركت ان أشعاري تقطن في نور عيونك.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut elmota - 6 Marraskuu 2007 10:23