Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Suedisht - How did they change or nor change during the...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtSuedisht

Titull
How did they change or nor change during the...
Tekst
Prezantuar nga Naaab
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

How did they change or nor change during the film. why do they change.what did you think of it. Give reasons for youre opinions. Reflect and develop your opinions.

Titull
Hur förändrades/förändrades de inte under filmens gång.
Përkthime
Suedisht

Perkthyer nga pias
Përkthe në: Suedisht

Hur förändrades/förändrades de inte under filmens gång. Varför förändrades de. Vad tänker du kring det hela. Förklara din uppfattning. Reflektera och vidareutveckla din åsikt.
U vleresua ose u publikua se fundi nga pias - 2 Dhjetor 2007 18:17





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

2 Dhjetor 2007 13:26

pias
Numri i postimeve: 8113
Hi Casper, please motivate why you disagree

CC: casper tavernello

2 Dhjetor 2007 15:16

casper tavernello
Numri i postimeve: 5057
Because of the "förändrades/förändrades de inte".
Now I see why you put it this way.
Changed.

2 Dhjetor 2007 16:17

pias
Numri i postimeve: 8113
Ok, thanks