Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Suec - How did they change or nor change during the...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsSuec

Títol
How did they change or nor change during the...
Text
Enviat per Naaab
Idioma orígen: Anglès

How did they change or nor change during the film. why do they change.what did you think of it. Give reasons for youre opinions. Reflect and develop your opinions.

Títol
Hur förändrades/förändrades de inte under filmens gång.
Traducció
Suec

Traduït per pias
Idioma destí: Suec

Hur förändrades/förändrades de inte under filmens gång. Varför förändrades de. Vad tänker du kring det hela. Förklara din uppfattning. Reflektera och vidareutveckla din åsikt.
Darrera validació o edició per pias - 2 Desembre 2007 18:17





Darrer missatge

Autor
Missatge

2 Desembre 2007 13:26

pias
Nombre de missatges: 8114
Hi Casper, please motivate why you disagree

CC: casper tavernello

2 Desembre 2007 15:16

casper tavernello
Nombre de missatges: 5057
Because of the "förändrades/förändrades de inte".
Now I see why you put it this way.
Changed.

2 Desembre 2007 16:17

pias
Nombre de missatges: 8114
Ok, thanks