Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Turqisht-Anglisht - - Hayallerin kadar Mekatronik!!! - Mustafa...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Titull
- Hayallerin kadar Mekatronik!!! - Mustafa...
Tekst
Prezantuar nga
mireia
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht
- Hayallerin kadar Mekatronik!!!
- Mustafa gebzemyo u bitişk yazsaydın keşke olm
- hic sorma ya yeni farkettim,tuhh!
Titull
It's as mechatronics as your dreams!!!
Përkthime
Anglisht
Perkthyer nga
smy
Përkthe në: Anglisht
- It's as Mechatronic as your dreams!!!
- Mustafa, if only you had written gebzemyo together
- Don't ask, I've just noticed, oops!
Vërejtje rreth përkthimit
I can't solve what is "olm" in the second line, it's unfinished and meaningless
gebzemyo stands for "Gebze Meslek Yüksek Okulu"
U vleresua ose u publikua se fundi nga
kafetzou
- 26 Nëntor 2007 05:23