Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - - Hayallerin kadar Mekatronik!!! - Mustafa...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Otsikko
- Hayallerin kadar Mekatronik!!! - Mustafa...
Teksti
Lähettäjä mireia
Alkuperäinen kieli: Turkki

- Hayallerin kadar Mekatronik!!!



- Mustafa gebzemyo u bitişk yazsaydın keşke olm



- hic sorma ya yeni farkettim,tuhh!

Otsikko
It's as mechatronics as your dreams!!!
Käännös
Englanti

Kääntäjä smy
Kohdekieli: Englanti

- It's as Mechatronic as your dreams!!!

- Mustafa, if only you had written gebzemyo together

- Don't ask, I've just noticed, oops!
Huomioita käännöksestä
I can't solve what is "olm" in the second line, it's unfinished and meaningless

gebzemyo stands for "Gebze Meslek Yüksek Okulu"
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut kafetzou - 26 Marraskuu 2007 05:23