Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Англійська - - Hayallerin kadar Mekatronik!!! - Mustafa...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійська

Заголовок
- Hayallerin kadar Mekatronik!!! - Mustafa...
Текст
Публікацію зроблено mireia
Мова оригіналу: Турецька

- Hayallerin kadar Mekatronik!!!



- Mustafa gebzemyo u bitişk yazsaydın keşke olm



- hic sorma ya yeni farkettim,tuhh!

Заголовок
It's as mechatronics as your dreams!!!
Переклад
Англійська

Переклад зроблено smy
Мова, якою перекладати: Англійська

- It's as Mechatronic as your dreams!!!

- Mustafa, if only you had written gebzemyo together

- Don't ask, I've just noticed, oops!
Пояснення стосовно перекладу
I can't solve what is "olm" in the second line, it's unfinished and meaningless

gebzemyo stands for "Gebze Meslek Yüksek Okulu"
Затверджено kafetzou - 26 Листопада 2007 05:23