Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Engleski - - Hayallerin kadar Mekatronik!!! - Mustafa...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleski

Natpis
- Hayallerin kadar Mekatronik!!! - Mustafa...
Tekst
Podnet od mireia
Izvorni jezik: Turski

- Hayallerin kadar Mekatronik!!!



- Mustafa gebzemyo u bitişk yazsaydın keşke olm



- hic sorma ya yeni farkettim,tuhh!

Natpis
It's as mechatronics as your dreams!!!
Prevod
Engleski

Preveo smy
Željeni jezik: Engleski

- It's as Mechatronic as your dreams!!!

- Mustafa, if only you had written gebzemyo together

- Don't ask, I've just noticed, oops!
Napomene o prevodu
I can't solve what is "olm" in the second line, it's unfinished and meaningless

gebzemyo stands for "Gebze Meslek Yüksek Okulu"
Poslednja provera i obrada od kafetzou - 26 Novembar 2007 05:23