Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Italsky-Francúzsky - Ti mando un fiume di abbracci, un mare di...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ItalskyFrancúzskyŠpanielskyAlbánskySlovensky

Kategória Veta - Láska/ Priateľstvo

Titul
Ti mando un fiume di abbracci, un mare di...
Text
Pridal(a) PHILIP74
Zdrojový jazyk: Italsky

Ti mando un fiume di abbracci, un mare di coccole, un oceano di baci e un salvagente altrimenti affoghi dal bene che ti voglio!

Titul
Je t'envoies un fleuve d'étreintes, une mer de...
Preklad
Francúzsky

Preložil(a) turkishmiss
Cieľový jazyk: Francúzsky

Je t'envoie un fleuve d'étreintes, une mer de calins, un océan de baisers et une bouée de sauvetage autrement tu te noierais dans l'amour que j'ai pour toi !
Nakoniec potvrdené alebo vydané Botica - 27 februára 2008 11:51