Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Portugalsky-Srbsky - Oferece-me a tua camisola!
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
voľné písanie - Športy
Titul
Oferece-me a tua camisola!
Text
Pridal(a)
Diogo Salgado
Zdrojový jazyk: Portugalsky
Oferece-me a tua camisola!
Poznámky k prekladu
Destina-se a escrever num cartaz a solicitar a oferta de uma camisola de um jogador de futebol(Vukcevic)
Titul
Ponudi mi tvoju majicu!
Preklad
Srbsky
Preložil(a)
belgrada
Cieľový jazyk: Srbsky
Ponudi mi tvoj dres!
Nakoniec potvrdené alebo vydané
Cinderella
- 26 marca 2008 10:37
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
26 marca 2008 00:30
goncin
Počet príspevkov: 3706
<bridge>
Offer me your jersey!
</bridge>
"Jersey" is the soccer player's shirt.
CC:
Cinderella
26 marca 2008 10:23
belgrada
Počet príspevkov: 20
And the verb OFERECER, does it mean to OFFER or to PRESENT/GIVE?
26 marca 2008 10:58
goncin
Počet príspevkov: 3706
belgrada,
"Oferecer" is simply "to offer". "Present/give" would be "dar", conjugated "dá-me".
Best,
26 marca 2008 13:26
belgrada
Počet príspevkov: 20
That's how I translated it.
Thank you.