Preklad - Turecky-Anglicky - Su an seni ne kadar özledigimi ve yanimda olmani...Momentálny stav Preklad
Kategória voľné písanie  Tento preklad je ´Len zmyseľ´ | Su an seni ne kadar özledigimi ve yanimda olmani... | | Zdrojový jazyk: Turecky
Su an seni ne kadar özledigimi ve yanimda olmani istedgmi sen bile tahmin edemezsin. |
|
| You can't imagine how much I miss you.. | | Cieľový jazyk: Anglicky
You can't imagine how much I miss you and how much I would like you to be beside me now |
|
Nakoniec potvrdené alebo vydané dramati - 5 apríla 2008 22:39
Posledný príspevok | | | | | 5 apríla 2008 20:28 | | | En baÅŸa "even" sözcüğü eklenmeli. | | | 5 apríla 2008 21:24 | | | |
|
|