Vertaling - Turks-Engels - Su an seni ne kadar özledigimi ve yanimda olmani...Huidige status Vertaling
Categorie Vrij schrijven Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | Su an seni ne kadar özledigimi ve yanimda olmani... | | Uitgangs-taal: Turks
Su an seni ne kadar özledigimi ve yanimda olmani istedgmi sen bile tahmin edemezsin. |
|
| You can't imagine how much I miss you.. | | Doel-taal: Engels
You can't imagine how much I miss you and how much I would like you to be beside me now |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door dramati - 5 april 2008 22:39
Laatste bericht | | | | | 5 april 2008 20:28 | | | En başa "even" sözcüğü eklenmeli. | | | 5 april 2008 21:24 | | | |
|
|