Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Francúzsky-Španielsky - Le diable m'a blessé mais un ange m'a réanimé...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: FrancúzskyŠpanielskyAnglickyRuskyČeskyPortugalskyPoľskyUkrajinštinaLitovčina

Kategória Myšlienky

Titul
Le diable m'a blessé mais un ange m'a réanimé...
Text
Pridal(a) port
Zdrojový jazyk: Francúzsky

Le diable m'a blessé mais un ange m'a réanimé...

Titul
El diablo me ha herido pero un ángel me ha reanimado...
Preklad
Španielsky

Preložil(a) italo07
Cieľový jazyk: Španielsky

El diablo me ha herido pero un ángel me ha reanimado...
Nakoniec potvrdené alebo vydané guilon - 19 apríla 2008 19:06