Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Dánsky-Turecky - Jeg elsker dig for altid.
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
Veta
Titul
Jeg elsker dig for altid.
Text
Pridal(a)
Frkhasse
Zdrojový jazyk: Dánsky
Jeg elsker dig for altid.
Titul
seni her zaman sevecegim
Preklad
Turecky
Preložil(a)
TurKiSH-DeLiGhT
Cieľový jazyk: Turecky
seni her zaman sevecegim
Nakoniec potvrdené alebo vydané
handyy
- 30 júna 2008 14:40
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
30 júna 2008 14:28
handyy
Počet príspevkov: 2118
Hi Anita, me again!
Is the meaning "I will always love you" there?
CC:
Anita_Luciano
30 júna 2008 14:37
Anita_Luciano
Počet príspevkov: 1670
actually it´s in the present tense: "I love you for always", but the meaning is the same, yes :-)
30 júna 2008 14:40
handyy
Počet príspevkov: 2118
Thank you so much Anita