Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Danski-Turski - Jeg elsker dig for altid.
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Rečenica
Natpis
Jeg elsker dig for altid.
Tekst
Podnet od
Frkhasse
Izvorni jezik: Danski
Jeg elsker dig for altid.
Natpis
seni her zaman sevecegim
Prevod
Turski
Preveo
TurKiSH-DeLiGhT
Željeni jezik: Turski
seni her zaman sevecegim
Poslednja provera i obrada od
handyy
- 30 Juni 2008 14:40
Poslednja poruka
Autor
Poruka
30 Juni 2008 14:28
handyy
Broj poruka: 2118
Hi Anita, me again!
Is the meaning "I will always love you" there?
CC:
Anita_Luciano
30 Juni 2008 14:37
Anita_Luciano
Broj poruka: 1670
actually it´s in the present tense: "I love you for always", but the meaning is the same, yes :-)
30 Juni 2008 14:40
handyy
Broj poruka: 2118
Thank you so much Anita