خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - دانمارکی-ترکی - Jeg elsker dig for altid.
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
جمله
عنوان
Jeg elsker dig for altid.
متن
Frkhasse
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: دانمارکی
Jeg elsker dig for altid.
عنوان
seni her zaman sevecegim
ترجمه
ترکی
TurKiSH-DeLiGhT
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی
seni her zaman sevecegim
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
handyy
- 30 ژوئن 2008 14:40
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
30 ژوئن 2008 14:28
handyy
تعداد پیامها: 2118
Hi Anita, me again!
Is the meaning "I will always love you" there?
CC:
Anita_Luciano
30 ژوئن 2008 14:37
Anita_Luciano
تعداد پیامها: 1670
actually it´s in the present tense: "I love you for always", but the meaning is the same, yes :-)
30 ژوئن 2008 14:40
handyy
تعداد پیامها: 2118
Thank you so much Anita