Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Датски-Турски - Jeg elsker dig for altid.
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Изречение
Заглавие
Jeg elsker dig for altid.
Текст
Предоставено от
Frkhasse
Език, от който се превежда: Датски
Jeg elsker dig for altid.
Заглавие
seni her zaman sevecegim
Превод
Турски
Преведено от
TurKiSH-DeLiGhT
Желан език: Турски
seni her zaman sevecegim
За последен път се одобри от
handyy
- 30 Юни 2008 14:40
Последно мнение
Автор
Мнение
30 Юни 2008 14:28
handyy
Общо мнения: 2118
Hi Anita, me again!
Is the meaning "I will always love you" there?
CC:
Anita_Luciano
30 Юни 2008 14:37
Anita_Luciano
Общо мнения: 1670
actually it´s in the present tense: "I love you for always", but the meaning is the same, yes :-)
30 Юни 2008 14:40
handyy
Общо мнения: 2118
Thank you so much Anita