Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Litovčina-Rusky - as labai pasiilgau tave,ir noriu ko greciau...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
Chat
Titul
as labai pasiilgau tave,ir noriu ko greciau...
Text
Pridal(a)
martulia77
Zdrojový jazyk: Litovčina
as labai pasiilgau tave,ir noriu ko greciau pamatyti
Titul
Я очень ÑоÑкучилаÑÑŒ по тебе, и хочу Ñкорее увидеть
Preklad
Rusky
Preložil(a)
Vyda
Cieľový jazyk: Rusky
Я очень ÑоÑкучилаÑÑŒ по тебе, и хочу Ñкорее увидеть
Nakoniec potvrdené alebo vydané
Garret
- 22 júla 2008 15:13
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
22 júla 2008 12:08
Valentina_K
Počet príspevkov: 21
Kablelio šiuo atveju nereikėtų (nei pradiniam tekste, nei vertime).
23 júla 2008 14:24
Vyda
Počet príspevkov: 1
zinau, kad kablelio cia nereikia, bet kitaip neisejo padaryti, kad priimtu mano vertima.