Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Litova-Rusa - as labai pasiilgau tave,ir noriu ko greciau...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Babili
Titolo
as labai pasiilgau tave,ir noriu ko greciau...
Teksto
Submetigx per
martulia77
Font-lingvo: Litova
as labai pasiilgau tave,ir noriu ko greciau pamatyti
Titolo
Я очень ÑоÑкучилаÑÑŒ по тебе, и хочу Ñкорее увидеть
Traduko
Rusa
Tradukita per
Vyda
Cel-lingvo: Rusa
Я очень ÑоÑкучилаÑÑŒ по тебе, и хочу Ñкорее увидеть
Laste validigita aŭ redaktita de
Garret
- 22 Julio 2008 15:13
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
22 Julio 2008 12:08
Valentina_K
Nombro da afiŝoj: 21
Kablelio šiuo atveju nereikėtų (nei pradiniam tekste, nei vertime).
23 Julio 2008 14:24
Vyda
Nombro da afiŝoj: 1
zinau, kad kablelio cia nereikia, bet kitaip neisejo padaryti, kad priimtu mano vertima.