Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Lituà-Rus - as labai pasiilgau tave,ir noriu ko greciau...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Xat
Títol
as labai pasiilgau tave,ir noriu ko greciau...
Text
Enviat per
martulia77
Idioma orígen: Lituà
as labai pasiilgau tave,ir noriu ko greciau pamatyti
Títol
Я очень ÑоÑкучилаÑÑŒ по тебе, и хочу Ñкорее увидеть
Traducció
Rus
Traduït per
Vyda
Idioma destí: Rus
Я очень ÑоÑкучилаÑÑŒ по тебе, и хочу Ñкорее увидеть
Darrera validació o edició per
Garret
- 22 Juliol 2008 15:13
Darrer missatge
Autor
Missatge
22 Juliol 2008 12:08
Valentina_K
Nombre de missatges: 21
Kablelio šiuo atveju nereikėtų (nei pradiniam tekste, nei vertime).
23 Juliol 2008 14:24
Vyda
Nombre de missatges: 1
zinau, kad kablelio cia nereikia, bet kitaip neisejo padaryti, kad priimtu mano vertima.