Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Francúzsky-Španielsky - C'était génial, je ne sais pas ce qu'il m'a fait...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Titul
C'était génial, je ne sais pas ce qu'il m'a fait...
Text
Pridal(a)
Ophélie
Zdrojový jazyk: Francúzsky
C'était génial, je ne sais pas ce qu'il m'a fait mais je ne pense qu'à lui et il me manque beaucoup...
Titul
Ha sido estupendo, no sé lo que él me ha hecho
Preklad
Španielsky
Preložil(a)
goncin
Cieľový jazyk: Španielsky
Ha sido estupendo, no sé lo que él me ha hecho, pero sólo pienso en él y lo echo mucho de menos...
Nakoniec potvrdené alebo vydané
lilian canale
- 14 augusta 2008 21:35