Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



29Preklad - Turecky-Anglicky - Daha önce İngilizce bilmediğimi yazmıştım!Artık...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyAnglicky

Kategória voľné písanie - Spoločnosť / Ľudia / Politika

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Daha önce İngilizce bilmediğimi yazmıştım!Artık...
Text
Pridal(a) yarenim
Zdrojový jazyk: Turecky

Daha önce İngilizce bilmediğimi yazmıştım!Artık yardım edende olmadığı için yazamıyorum. Öğrenmeye çalışıyorum.İnşallah en kısa zamanda daha fazla yazabileceğim.
-Bu görüntüler hepimize ibret olsun!
-Tabağınızda ki yemeği çöpe atmadan önce ;lütfen açlıktan ölen insanları düşünün...Afrikada açlıktan,her üç saniyede bir çocuk ölüyor.
Poznámky k prekladu
İngiliz İngilizcesi lütfen!

Titul
I wrote that I did not know English before.
Preklad
Anglicky

Preložil(a) elifyo
Cieľový jazyk: Anglicky

I wrote that I did not know English before. I can not write anymore because no one is helping me. I'm trying to learn. I hope that I will be able to write more, soon.
-These visions should be a lesson to all of us!
-Before throwing out the food of your plates please think of the people dying from hunger... In Africa, every three seconds a child dies from starvation.
Nakoniec potvrdené alebo vydané lilian canale - 12 septembra 2008 21:43





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

11 septembra 2008 10:29

merdogan
Počet príspevkov: 3769
not three minutes = three seconds

12 septembra 2008 21:35

elifyo
Počet príspevkov: 26
Right, thanks. I want to do the change but I don't know how to do. Can you help me?