Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



29Vertaling - Turks-Engels - Daha önce İngilizce bilmediğimi yazmıştım!Artık...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngels

Categorie Vrij schrijven - Samenleving/Mensen/Politici

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Daha önce İngilizce bilmediğimi yazmıştım!Artık...
Tekst
Opgestuurd door yarenim
Uitgangs-taal: Turks

Daha önce İngilizce bilmediğimi yazmıştım!Artık yardım edende olmadığı için yazamıyorum. Öğrenmeye çalışıyorum.İnşallah en kısa zamanda daha fazla yazabileceğim.
-Bu görüntüler hepimize ibret olsun!
-Tabağınızda ki yemeği çöpe atmadan önce ;lütfen açlıktan ölen insanları düşünün...Afrikada açlıktan,her üç saniyede bir çocuk ölüyor.
Details voor de vertaling
İngiliz İngilizcesi lütfen!

Titel
I wrote that I did not know English before.
Vertaling
Engels

Vertaald door elifyo
Doel-taal: Engels

I wrote that I did not know English before. I can not write anymore because no one is helping me. I'm trying to learn. I hope that I will be able to write more, soon.
-These visions should be a lesson to all of us!
-Before throwing out the food of your plates please think of the people dying from hunger... In Africa, every three seconds a child dies from starvation.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 12 september 2008 21:43





Laatste bericht

Auteur
Bericht

11 september 2008 10:29

merdogan
Aantal berichten: 3769
not three minutes = three seconds

12 september 2008 21:35

elifyo
Aantal berichten: 26
Right, thanks. I want to do the change but I don't know how to do. Can you help me?