Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



29תרגום - טורקית-אנגלית - Daha önce Ä°ngilizce bilmediÄŸimi yazmıştım!Artık...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגלית

קטגוריה כתיבה חופשית - חברה / אנשים / פוליטיקה

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Daha önce İngilizce bilmediğimi yazmıştım!Artık...
טקסט
נשלח על ידי yarenim
שפת המקור: טורקית

Daha önce İngilizce bilmediğimi yazmıştım!Artık yardım edende olmadığı için yazamıyorum. Öğrenmeye çalışıyorum.İnşallah en kısa zamanda daha fazla yazabileceğim.
-Bu görüntüler hepimize ibret olsun!
-Tabağınızda ki yemeği çöpe atmadan önce ;lütfen açlıktan ölen insanları düşünün...Afrikada açlıktan,her üç saniyede bir çocuk ölüyor.
הערות לגבי התרגום
İngiliz İngilizcesi lütfen!

שם
I wrote that I did not know English before.
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי elifyo
שפת המטרה: אנגלית

I wrote that I did not know English before. I can not write anymore because no one is helping me. I'm trying to learn. I hope that I will be able to write more, soon.
-These visions should be a lesson to all of us!
-Before throwing out the food of your plates please think of the people dying from hunger... In Africa, every three seconds a child dies from starvation.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 12 ספטמבר 2008 21:43





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

11 ספטמבר 2008 10:29

merdogan
מספר הודעות: 3769
not three minutes = three seconds

12 ספטמבר 2008 21:35

elifyo
מספר הודעות: 26
Right, thanks. I want to do the change but I don't know how to do. Can you help me?