Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Švédsky-Hebrejsky - jag vet inte vart jag ska men jag ska komma dit

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ŠvédskyHebrejskymongolština

Kategória Poézia

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
jag vet inte vart jag ska men jag ska komma dit
Text
Pridal(a) hessling
Zdrojový jazyk: Švédsky

jag vet inte vart jag ska men jag ska komma dit
Poznámky k prekladu
jag vet inte vart jag ska men jag ska komma dit

Titul
איני יודעת לאן אני הולכת, אבל אגיע לשם.
Preklad
Hebrejsky

Preložil(a) milkman
Cieľový jazyk: Hebrejsky

איני יודעת לאן אני הולכת, אבל אגיע לשם.
Poznámky k prekladu
Bridge by Gamine:
I don't know where I'm going, but I'll get there
Nakoniec potvrdené alebo vydané libera - 26 júla 2009 18:52