Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Originálny text - Grécky - Forword μετα απο καιρο.Τουλαχιστο ζεις...

Momentálny stavOriginálny text
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: GréckyAnglicky

Kategória List / Email

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Forword μετα απο καιρο.Τουλαχιστο ζεις...
Text na preloženie
Pridal(a) daniingrez
Zdrojový jazyk: Grécky

Forword μετα απο καιρο.Τουλαχιστο ζεις υποψιαζομαι οτι δεν εισαι στα καλυτερα σου για να εξαφανιστεις ετσι. Ολα ομως σκοπο εχουν.Αυτο να χεις κατα νου αν ετσι ειναι. Κριμα μονο που ηρθα δυο φορες Αθηνα( πραγμα σπανιο για μενα) και δεν ηπιαμε ενα καφε να τα πουμε. Πολλες ευχες για οτι καλυτερο.
8 septembra 2009 18:25





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

16 septembra 2009 22:21

lilian canale
Počet príspevkov: 14972
Daniingrez, por favor, verifique a primeira palavra do texto, aparentemente ela não existe em Grego, você pode ter colado faltando alguma coisa