Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Греческий - Forword μετα απο καιρο.Τουλαχιστο ζεις...

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: ГреческийАнглийский

Категория Письмо / E-mail

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Forword μετα απο καιρο.Τουλαχιστο ζεις...
Текст для перевода
Добавлено daniingrez
Язык, с которого нужно перевести: Греческий

Forword μετα απο καιρο.Τουλαχιστο ζεις υποψιαζομαι οτι δεν εισαι στα καλυτερα σου για να εξαφανιστεις ετσι. Ολα ομως σκοπο εχουν.Αυτο να χεις κατα νου αν ετσι ειναι. Κριμα μονο που ηρθα δυο φορες Αθηνα( πραγμα σπανιο για μενα) και δεν ηπιαμε ενα καφε να τα πουμε. Πολλες ευχες για οτι καλυτερο.
8 Сентябрь 2009 18:25





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

16 Сентябрь 2009 22:21

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Daniingrez, por favor, verifique a primeira palavra do texto, aparentemente ela não existe em Grego, você pode ter colado faltando alguma coisa