Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Turecky-Francúzsky - seni sevmek için sevmiyorum.Sevmenin nasil ol...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyFrancúzsky

Kategória Veta - Láska/ Priateľstvo

Titul
seni sevmek için sevmiyorum.Sevmenin nasil ol...
Text
Pridal(a) steftemel
Zdrojový jazyk: Turecky

seni sevmek için sevmiyorum.Sevmenin nasil ol duyunu gormen için seviyorum.

Titul
Je ne t'aime pas juste pour t'aimer. ...
Preklad
Francúzsky

Preložil(a) Sweet Dreams
Cieľový jazyk: Francúzsky

Je ne t'aime pas juste pour t'aimer. Je t'aime pour te montrer ce que c'est d'aimer.
Poznámky k prekladu
Bridged by cheesecake:
"I don't love you just for the sake of loving. I love you in order that you see what (kind of a thing) is loving."
Nakoniec potvrdené alebo vydané Francky5591 - 29 marca 2010 13:41