Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Francúzsky-Poľsky - Je t'aime mon bébé , et ça pour toujours. Nous...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
Každodenný život
Titul
Je t'aime mon bébé , et ça pour toujours. Nous...
Text
Pridal(a)
Euug3
Zdrojový jazyk: Francúzsky
Je t'aime mon bébé , et ça pour toujours. Nous deux, c'est à la vie à la mort .
Poznámky k prekladu
<edit> added "c'est" to the last proposition, in order to let this request be acceptable to translation</edit>(05/18/francky)
Titul
Kocham Cię, moje dziecko, na zawsze. Nas dwoje na całe życie aż do śmierci.
Preklad
Poľsky
Preložil(a)
catherine2009
Cieľový jazyk: Poľsky
Kocham Cię, moje dziecko, na zawsze. Nas dwoje na całe życie aż do śmierci.
Nakoniec potvrdené alebo vydané
Edyta223
- 5 júna 2010 23:03