Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Французский-Польский - Je t'aime mon bébé , et ça pour toujours. Nous...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Повседневность
Статус
Je t'aime mon bébé , et ça pour toujours. Nous...
Tекст
Добавлено
Euug3
Язык, с которого нужно перевести: Французский
Je t'aime mon bébé , et ça pour toujours. Nous deux, c'est à la vie à la mort .
Комментарии для переводчика
<edit> added "c'est" to the last proposition, in order to let this request be acceptable to translation</edit>(05/18/francky)
Статус
Kocham Cię, moje dziecko, na zawsze. Nas dwoje na całe życie aż do śmierci.
Перевод
Польский
Перевод сделан
catherine2009
Язык, на который нужно перевести: Польский
Kocham Cię, moje dziecko, na zawsze. Nas dwoje na całe życie aż do śmierci.
Последнее изменение было внесено пользователем
Edyta223
- 5 Июнь 2010 23:03