Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Originálny text - Perzština - facebook بهم گفت نمی‌تونی friend ...

Momentálny stavOriginálny text
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: PerzštinaAnglicky

Kategória List / Email - Každodenný život

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
facebook بهم گفت نمی‌تونی friend ...
Text na preloženie
Pridal(a) Isildur__
Zdrojový jazyk: Perzština

facebook بهم گفت نمی‌تونی friend پیدا کنی! نوشته بود: "Help her find her friends." چرا آبجی؟ چرا نمی‌تونی دوست پیدا کنی؟ افسردگی گرفتی؟ چی شده؟ به داداشت بگو.

Poznámky k prekladu
Before: "facebook behem goft nemitoooni friend peida koni! neveshte bood "Help her find her friends." chera aji?? chera nemitoooni dooost peida koni?? afsordegi gerefti?? chi shode?? be daddashet begoooo!!"
Naposledy editované lilian canale - 24 mája 2010 21:24





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

24 mája 2010 19:28

lilian canale
Počet príspevkov: 14972
Hi Ghasem,
Could you re-write this text using the proper script?

Thanks in advance

CC: ghasemkiani

24 mája 2010 20:25

ghasemkiani
Počet príspevkov: 175
Hi
By all means. Here it is (in the next message):

24 mája 2010 20:27

ghasemkiani
Počet príspevkov: 175
MESSAGE TRANSLITERATION

facebook بهم گفت نمی‌تونی friend پیدا کنی!…
facebook بهم گفت نمی‌تونی friend پیدا کنی! نوشته بود: "Help her find her friends." چرا آبجی؟ چرا نمی‌تونی دوست پیدا کنی؟ افسردگی گرفتی؟ چی شده؟ به داداشت بگو.


24 mája 2010 20:28

ghasemkiani
Počet príspevkov: 175
Of course, the first line is the title.

24 mája 2010 21:25

lilian canale
Počet príspevkov: 14972
Thanks Ghasem