Preklad - Maďarsky-Švédsky - Szia Apu! Élek még, csak napok ota nem...Momentálny stav Preklad
Kategória Každodenný život  Tento preklad je ´Len zmyseľ´ | Szia Apu! Élek még, csak napok ota nem... | | Zdrojový jazyk: Maďarsky
Élek még, csak napok ota nem alszom,mert ma van a bizonyitvany osztas. Bocs,hogy eltüntem! |
|
| Hej Pappa! Jag är vid liv, men har inte sovit... | PrekladŠvédsky Preložil(a) boroka | Cieľový jazyk: Švédsky
Hej Pappa! Jag är vid liv, men har inte sovit på flera dagar, för det är idag som vi får betygen. Förlåt, att jag försvann! | | "Élek még" means literally "I'm still alive" - but what the person means is that he/she is ok. |
|
Nakoniec potvrdené alebo vydané pias - 22 júla 2010 10:19
|