Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Turecky-Fínsky - Türkiye ile Norveç'i karşılaÅŸtırma fırsatı...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyFínskyŠvédskyNórsky

Kategória Veta

Titul
Türkiye ile Norveç'i karşılaştırma fırsatı...
Text
Pridal(a) DI3 UNG3H3U3R
Zdrojový jazyk: Turecky

Türkiye ile Norveç'i karşılaştırma fırsatı buldunuz mu ?

Türkiye'nin eğitim sistemi ile ilgili görüşlerinizi neler öğrenebilir miyim ?
Poznámky k prekladu
Norveçten gelecek olan misafirimize bazı sorular yönelteceğim . Bu konuda arkadşlar yardımcı olursa sevinirim...

Titul
Miten vertailisit Turkkia ja Norjaa?
Preklad
Fínsky

Preložil(a) uzeyir-a
Cieľový jazyk: Fínsky

Miten vertailisit Turkkia ja Norjaa? Mitä mieltä olet Turkin koulujärjestelmästä?
Nakoniec potvrdené alebo vydané Maribel - 3 decembra 2007 11:10





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

29 novembra 2007 13:44

Maribel
Počet príspevkov: 871
Does the sentence talk about the countries or the languages to compare?

29 novembra 2007 14:24

uzeyir-a
Počet príspevkov: 324
Yes,it does.It talks about the comparision of two countries and their education systems.

3 decembra 2007 11:09

Maribel
Počet príspevkov: 871
Thank you. Then I will change to capital letters. "systeemi" is ok, but normally we use the finnish word järjestelmä. Also word order is possible the way you put it, but again more common the other way around if the phrase is in written form.

4 decembra 2007 08:28

uzeyir-a
Počet príspevkov: 324
Ok,thanks for your arrangement.