Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original tekst - Turski - “Vur YüReðImâ€
Trenutni status
Original tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Poeta
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
“Vur YüReðImâ€
Tekst za prevesti
Podnet od
Hott
Izvorni jezik: Turski
“Vur YüReðImâ€
Gün gelir rüzgar, fýrtýna olur
Dertleri gönül kendisi arar da bulur
Her gülüþ cevap, her cevap günah
Olmuyor ne yapsan, içinde kopar bir isyan
Tanrý unutmuþ olsa da
Vur durma vur yüreðim vur
Olan olmuþ ne olur
Hayata bir daha vur
Gülümse ne olur
Bu günler dün olur
Hatýralarla yaþanmaz ki yazýk olur
Poslednja obrada od
casper tavernello
- 27 Mart 2008 19:01
Poslednja poruka
Autor
Poruka
27 Mart 2008 18:35
mygunes
Broj poruka: 221
This text haven't diacritics.
27 Mart 2008 18:40
Hott
Broj poruka: 2
I like this song and found the lyrics on the net. So i just copied and pasted over here. Are diacritical signs very important for translation? I would agree to have just a rough translation. just in a few words.
27 Mart 2008 23:48
mygunes
Broj poruka: 221
yes Hott, diacritics is very important.
Ä°f you don't correct this text will be removed.
Of, OK. i corrected the text. Put this text in your request.
“Vur YüreÄŸimâ€
Gün gelir rüzgar, fırtına olur
Dertleri gönül kendisi arar da bulur
Her gülüş cevap, her cevap günah
Olmuyor ne yapsan, içinde kopar bir isyan
Tanrı unutmuş olsa da
Vur durma vur yüreğim vur
Olan olmuÅŸ ne olur
Hayata bir daha vur
Gülümse ne olur
Bu günler dün olur
Hatıralarla yaşanmaz ki yazık olur"