Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Rumunski - seni görmek istiyorum

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiRumunski

Natpis
seni görmek istiyorum
Tekst
Podnet od melis72
Izvorni jezik: Turski

Seni görmek istiyorum.

Natpis
Vreau să te văd.
Prevod
Rumunski

Preveo raykogueorguiev
Željeni jezik: Rumunski

Vreau să te văd.
Poslednja provera i obrada od Francky5591 - 25 Septembar 2008 22:35





Poslednja poruka

Autor
Poruka

25 Septembar 2008 22:24

raykogueorguiev
Broj poruka: 244
DI CUCUMIS NON RIESCO A CAPIRE questo: supponiamo che qualcuno vuole aumentare il suo voto medio in una lingua e ha una votazione attuale di 7,14; dopo una traduzione di un testo tipo: "voglio vederti" (semplice e senza errori di qualsiasi tipo), si vede diminuire la propria media in 7.13 (poco, ma è sempre una diminuzione). Allora quale dovrebbe essere la logica per uno che vuole aumentare la propria media?? ...tradurre soltano i testi lunghi e difficili perchè così lo possono valutare meglio ed evitare quelli brevi e facili (perchè di solito lo valutano 7...e quindi abbassa una media superiore a 7)???? è una logica che spinge i traduttori più volenterosi, che aspirano a diventare esperti, ad evitare le traduzioni semplici... a danno di chi richiede quei testi.