Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Turski - clinicians should be aware that chemoterpy...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiTurski

Kategorija Objasnjenje - Nauka

Natpis
clinicians should be aware that chemoterpy...
Tekst
Podnet od dr.ebyu
Izvorni jezik: Engleski

clinicians should be aware that chemoterpy- induced nausea and vomiting is still one of the most feared side effects of chemoterapy.Wiyh the correct use of antiemetics,CINV can be prevented in almost 70 % to up 80 % of patients.

Natpis
çeviri
Prevod
Turski

Preveo camomile84
Željeni jezik: Turski

Klinisyenler, kemoterapiye bağlı bulantı ve kusmanın, hala kemoterapinin en çok korkulan yan etkisi olduğu gerçeğinin farkında olmalıdırlar. Antiemetik‘in doğru kullanımıyla, hastaların yaklaşık olarak %70 ile %80'inde KBBK önlenebilir.
Napomene o prevodu
merhaba.
ben ingilizce öğretmeniyim. çevirinizi görünce yardım etmek istedim.
umarım işinize yarar.
kolay gelsin.

------
CINV=chemoterpy- induced nausea and vomiting=kemoterapiye bağlı bulantı ve kusma=KBBK (handyy)
Poslednja provera i obrada od handyy - 16 Septembar 2008 00:18