Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Portugalski brazilski-Turski - de rayssa para ramazanemek

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: Portugalski brazilskiEngleskiTurski

Kategorija Pismo / E-mail - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
de rayssa para ramazanemek
Tekst
Podnet od rayssa
Izvorni jezik: Portugalski brazilski

Gostaria de saber ,quando vem ao brasil? É casado? Tem namorada? Trabalha com que? Tem filhos? Gosta de fazer o que para se divertir?
Qual sua religião? bjs da rayssa

Natpis
Rayssa'dan Ramazanemek için
Prevod
Turski

Preveo mltm
Željeni jezik: Turski

Brezilya'ya ne zaman geleceğini öğrenmek isterim. Evli misin? Kız arkadaşın var mı? Ne işle uğraşıyorsun? Çocukların var mı? Neler yapmaktan hoşlanırsın? Dinin nedir?
Rayssa'dan öpücükler
Napomene o prevodu
I did the translation taking the english translation as a source
Poslednja provera i obrada od cucumis - 22 Januar 2006 11:20