Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Bugarski-Grcki - и ако решиш че вече не искаш да сме заедно ще те...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: BugarskiGrcki

Kategorija Slobodno pisanje - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
и ако решиш че вече не искаш да сме заедно ще те...
Tekst
Podnet od wesy
Izvorni jezik: Bugarski

И ако решиш, че вече не искаш да сме заедно, ще те разбера.

Natpis
και αν αποφασίσεις πως δεν θέλεις...
Prevod
Grcki

Preveo galka
Željeni jezik: Grcki

και αν αποφασίσεις πως δεν θέλεις να είμαστε πια μαζί θα σε καταλάβω
Poslednja provera i obrada od User10 - 31 Juli 2010 21:37





Poslednja poruka

Autor
Poruka

31 Juli 2010 20:30

User10
Broj poruka: 1173
Hi ViaLuminosa!
Could you please confirm these 2? (no votes)

The first one:
"and if you decide that you don't want us to be together anymore I'll understand you"

CC: ViaLuminosa

31 Juli 2010 21:34

ViaLuminosa
Broj poruka: 1116
It's correct!