Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Holandski-Francuski - Mijn Hongaarse vriend Hans

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: HolandskiFrancuskiMadjarskiEngleski

Kategorija Svakodnevni zivot

Natpis
Mijn Hongaarse vriend Hans
Tekst
Podnet od evahongrie
Izvorni jezik: Holandski

Hans,

Ik wens u veel beterschap en verzorg uw been maar goed.
De namen zijn allemaal juist, er stonden veel fouten in weet wel niet wie deze gemaakt heeft
ik in ieder geval niet
Moesten er nog vragen zijn belt ge maar,

Groeten,

Uw Hongaarse partner

Natpis
bon rétablissement
Prevod
Francuski

Preveo waltos
Željeni jezik: Francuski

Hans,

Je te souhaite un bon rétablissement et soigne bien ta jambe.
Les noms sont tous exacts, il contenait beaucoup de fautes mais [je] ne sais pas qui les a commises.
En tout cas pas moi.
S'il y a encore des question, tu n'as qu'à appeler.

Salutations,

Ton partenaire hongrois.
Napomene o prevodu
j'ai mis le [je] entre crochets comme il est d'usage quand des mots sont rajoutés dans la retranscription pour plus de clarté.
Poslednja provera i obrada od Francky5591 - 11 Juni 2007 15:36