Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .


Završeni prevodi

Traži
Izvorni jezik
Željeni jezik

Rezultati 47561 - 47580 od oko 105991
<< Sledeci••••• 1879 •••• 2279 ••• 2359 •• 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 •• 2399 ••• 2479 •••• 2879 ••••• 4879 ••••••Prethodni >>
139
Izvorni jezik
Turski kuzenlerim
selam,kızlar ikinizde çok güzel olmuşsunuz.sizinle ikinci kez tatil yapmayı çok istiyorum.en kısa zamanda görüşmek üzere.öpüyorum sizi.kendinize iyi bakın.hoşçakalın.

Završeni prevodi
Nemacki meine Kusinen
Ceski moje neteře
35
Izvorni jezik
Turski telefona cik tanirsin neden konus muyorsun
telefona cik tanirsin neden konus muyorsun

Završeni prevodi
Nemacki Geh..
47
Izvorni jezik
Engleski hello, how u doing how was your big party in...
hello, how u doing how was your big party in stockholm ?

Završeni prevodi
Svedski Hej, hur har du det? Hur var din stora fest i Stockholm?
81
Izvorni jezik
Engleski thats kool kool.did not get home until 9.45. ...
thats kool kool.did not get home until 9.45.
van broke down on motorway, when did you go home.

Završeni prevodi
Svedski Det är häftigt, häftigt. Kom inte hem förrens vid 9.45.
246
Izvorni jezik
Turski sayın, trekstor calışanları: ...
sayın, trekstor calışanları: Ben geçen sene mart ayında bir adet "trekstor i beat organix" mp3 çalar aldım.Bu mp3 çaların Türkiye de ki temsilciliği,distirübütörlüğü ya da yetkili servis bayiliğinin nerde oldugunu bana bildirirseniz çok mutlu olacağım.
Bu bir günlük yaşam sorunu

Završeni prevodi
Nemacki Sehr geehrte Trekstor-Belegschaft,...
72
Izvorni jezik
Bosanski Eh brate neznam ni ja sto posto dali cu ici...
Eh brate neznam ni ja sto posto dali cu ici vidjet cu pa cu ti javiti odemo zajedno...

Završeni prevodi
Nemacki Uh, Bruder, ich bin mir nicht hundert...
102
Izvorni jezik
Bosanski Jos veceras nemoj nikom reci da sutra se...
Jos veceras nemoj nikom reci da sutra se rastajemo...crveno obuci nek sluti na radost tugu Nek ti pokrije lepota i mladost

Završeni prevodi
Nemacki Sag´ heute Abend noch niemandem, dass wir uns morgen...
28
Izvorni jezik
Bosanski Razmislaw da dodjem da ga koknen.
Razmislaw da dodjem da ga koknen.
Bitte auf deutsch übersetzen! danke

Završeni prevodi
Nemacki Razmisljam
312
Izvorni jezik
Poljski Z moja najlepsza przyjaciółka znamy sie od lat....
Z moja najlepszą przyjaciółką znamy się od lat. Jest ona osobą, której można zaufać. Tę cechę powinien mieć każdy prawdziwy przyjaciel. Moja przyjaciółka jest bardzo sympatyczną i wesołą osobą z dużym poczuciem humoru. Wie jak mnie rozbawić i poprawić zły nastrój. Ma ona podobne zainteresowania jak ja, więc razem spędzamy wolny czas. Jest miła, otwarta i zawsze mogę na niej polegać.

Završeni prevodi
Nemacki Meine beste Freundin, wir kennen uns seit Jahren...
219
Izvorni jezik
Engleski grth
Serbs do not hate Bulgarians, that is simply wrong, you are very similar to us. We had conflicts in the past, but that is over now, if we were brainwashed Macedonians they would live in Serbia, now not in Macedonia... We respect you and you should know that!

Završeni prevodi
Bugarski grth
28
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Latinski PSITTACUS VETUS NON DISCIT LOQUI
PSITTACUS VETUS NON DISCIT LOQUI

Završeni prevodi
Portugalski brazilski Papagaio velho não aprende a falar
Nemacki Ein alter Papagei lernt nicht sprechen
11
Izvorni jezik
Litvanski jauciu mirsiu
jauciu mirsiu
What does it mean ???

Završeni prevodi
Engleski I feel I will die.
Nemacki Ich fühle, ich werde sterben.
15
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Engleski u got msn address?
u got msn address?

Završeni prevodi
Svedski Har du en msn adress?
141
Izvorni jezik
Bugarski Ако не можете да прекратите работата си по време...
Ако не можете да прекратите работата си по време на гладуване, най-добрия начин за провеждане на гладолечение е по метода на Лидия Ковачева- на билков чаи с мед и плодове.

Završeni prevodi
Spanski Si no puedes suspender el trabajo
<< Sledeci••••• 1879 •••• 2279 ••• 2359 •• 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 •• 2399 ••• 2479 •••• 2879 ••••• 4879 ••••••Prethodni >>