| |
| |
| |
| |
347 Izvorni jezik dioda sygnalizacyjna dioda sygnalizacyjna - wskazuje tryb pracy instalacji LPG -wygaszona (tryb BENZYNA) - informacja, że silnik zasilany jest benzynÄ… -wolno miga (tryb AUTO) - silnik uruchamia siÄ™ na benzynÄ™, a po osiagnieciu ustawionych parametrów ukÅ‚ad przeÅ‚Ä…czy siÄ™ automatycznie na zasilanie LPG -szybko miga (tryb AWARYJNY) - np. brak gazu, usterka instalacji LPG; silnik zasilany jest benzynÄ… -Å›wieci (tryb GAZ) - silnik zasilany jest gazem Това е текÑÑ‚, от ръководÑтво за употреба на газова уредба..Ñамо на полÑки е, а не мога да Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ€Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñко - българÑки речник. Става Ð²ÑŠÐ¿Ñ€Ð¾Ñ Ð·Ð° 4 метода на работа на газовата уредба, но това е вÑичко, което уÑпÑÑ… да разбера : ) Završeni prevodi Светодиоден индикатор | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
396 Izvorni jezik Aile birleÅŸimi yoluyla 28/09/2006 da Fransaya... Aile birleÅŸimi yoluyla 28/09/2006 da Fransaya geldim.Fransa’ya giriÅŸ yaptiktan yaklaşık bir ay sonra süresiz kontratli bir iÅŸte çaliÅŸmaya baÅŸladim.Halen aynı iÅŸte çaliÅŸmaktayim.iÅŸ saatleri dışında kalan zamanlarımda fransızca dil kurslarını takipettim.iÅŸ saatlerimin yoÄŸunluÄŸu nedeniyle fansizca dil kurslarina ara vermek zorunda kaldim.iÅŸ ve sosyal hayatımda gerekli olan fransızcayı kurslarda öğrenme imkanım olmadıgından dolayı kendi olanaklarımla öğrenmeyi sürdürüyorum.. bu metni fransa fansizcasina cevirirseniz cok sevinirim.benim icin cok onemli.mektup dilekce seklinde olacak.ben turkcesini elimden geldigince yazdim.bu kunuda bilginiz varsa duzeltme yapabilirsiniz.simdiden tesekurler. Završeni prevodi Voici la traduction | |
49 Izvorni jezik discution arkadaÅŸlar size bir soru pleyboyun tavÅŸanı hangi yöne bakar Završeni prevodi playboy | |
133 Izvorni jezikOvaj prevod zahteva "Samo značenje". ecenin güzel yüzü yüregine dokusun. seytan senden... Gecenin güzel yüzü yüregine dokusun. seytan senden uzakta, melekler basucunda olsun. Günes öyle bir geceye dogsunki dualarin kabul, KADIR GECENIZ mübarek olsun. Bonjour, pourriez vous traduire ces deux phrases en Français de France ? Kadir Geneciz semble signifier, "bonne fête" mais je n'en suis pas sûre. Završeni prevodi souhait Wish | |
| |